Mr and Ms White in pictures – ‘Bite’

What I wanted to say with this post is that if you use a foreign language, there is nothing wrong if you ask to repeat something that you didn’t understand. I remember a situation when an Indonesian girl used a word ‘kasih‘ and I thought she just said that she loves me 😛 But as I barely (baru saja) knew her, I dared to ask what did she actually mean – and of course it came out ‘kasih‘ can be informally used in a context as “would you love to give me..” or “would you be kind to give me..”. Uh.

In this certain comic it was actually a typo by Mr White, which gave the sentence a bit nakal (naughty) meaning…

Love you.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: